Background
Sur demande du Gouvernement du Burundi, un projet d'appui a été mis sur pied par l'ensemble des partenaires au développement, en vue de l'accompagner dans la planification et la mise en œuvre du cycle électoral de 2010. Ce projet a apporté à la Commission Electorale Nationale Indépendante (CENI) et aux autres institutions impliquées dans le processus électoral, une assistance technique et financière dans toutes les opérations nécessaires à la bonne planification et conduite des élections.
Afin de renforcer les capacités de la CENI et de lui permettre de s'approprier les acquis techniques du processus électoral de 2010, dans l'optique d'une planification des activités de communication en vue du prochain cycle électoral, le PNUD recrute un consultant national pour l'élaboration d'une stratégie de communication de la CENI.
OBJECTIF DE LA MISSION
D'une manière générale, la mission de consultance vise à appuyer la CENI à se doter d'une stratégie et d'un plan de communication pour la réalisation des activités post électorales du cycle électoral de 2010, ainsi que pour les activités pré électorales.
RESULTATS ATTENDUS
Les résultats clés auront un impact sur le résultat global de l'assistance postélectorale au Burundi, et en particulier sur la professionnalisation de la CENI et sur la mise en œuvre d'une stratégie de communication professionnelle et cohérente en vue d'un déroulement serein du cycle électoral de 2015.
Les résultats spécifiques de la consultance, qui seront soumis pour enrichissement et validation au Bureau de la CENI et les responsables en charge de la communication et de l'information au sein de la CENI, sont les suivants :
- Une analyse des besoins de la CENI en termes de communication ;
- Une analyse des publics cibles, de l'adaptation des canaux de diffusion et des messages selon ces publics ;
- Une stratégie de communication pour 2011-2014 et pour 2015 ;
- Un plan d'activités de communication pour 2011-2014 et pour 2015 ;
- Un calendrier pour la mise en œuvre du plan de communication ;
- Un budget pour la mise en œuvre du plan de communication ;
- Un plan de suivi et d'évaluation de la stratégie de communication ;
- Les maquettes des outils et supports de communication.
Duties and Responsibilities
Le Consultant aura la responsabilité d'élaborer la stratégie de communication de la CENI, en collaboration avec toutes les responsables chargés de la communication et de l'information au sein de la CENI. Il proposera sa méthodologie de travail qui devra être discutée avec les responsables chargés de la communication et de l'information au sein de la CENI. L'approche devra être orientée sur les résultats à atteindre.
Sous la responsabilité du Président et du Commissaire chargé de l'Education Civique et de la Communication de la CENI, et sous la supervision directe du Spécialiste de Programme PNUD, les tâches principales qui lui incombent sont les suivantes :
- Faire l'état des lieux et identifier les besoins de la CENI et de ses démembrements en matière de communication ;
- Elaborer, en collaboration avec les cadres chargés de la communication de la CENI, la stratégie et le plan de communication de la CENI pour les périodes 2011-2014 et 2015, par objectif spécifique, par groupe cible, par région, et qui corresponde au plan stratégique d'actions de 2011-2014 de la CENI ;
- Elaborer une proposition globale et cohérente des activités à mener dans le cadre de la stratégie de communication, selon les objectifs visés, les groupes cibles et les régions ;
- Elaborer un calendrier des activités à réaliser en matière de communication et un budget compatible aux ressources de la CENI ;
- Etablir un plan de suivi et d'évaluation de la stratégie de communication de la CENI ;
- Elaborer une note interne comprenant une analyse des publics cibles, de l'adaptation des canaux de diffusion et des messages selon ces publics, en tenant compte d'un transfert de compétence ;
- Faire valider les produits susmentionnés par le Bureau de la CENI ;
- Exécuter à la demande, toute tâche entrant dans le cadre de ses attributions.
PLAN DE TRAVAIL
Pour la bonne conduite du processus, la mission se déroulera en trois temps :
Première phase d'une durée de 3 jours ouvrables.
Le consultant aura à exploiter la documentation existante, à conduire des consultations et entretiens avec les institutions et les personnalités clés pour lui permettre de rédiger une analyse des besoins de la CENI dans le domaine de la communication et une analyse des publics cibles, de l'adaptation des canaux de diffusion et des messages selon ces publics.
Deuxième phase d'une durée de 7 jours ouvrables.
Le consultant aura à tenir des consultations avec les responsables chargés de la communication et de l'information au sein de la CENI et de rédiger la stratégie et le plan de communication de la CENI pour 2011-2014 et pour 2015. Un draft du calendrier et du budget pour la mise en œuvre du plan de communication seront élaborés. Ces rédactions seront effectuées en proche collaboration avec les responsables chargés de la communication et de l'information au sein de la CENI.
Troisième phase de 5 jours ouvrables.
Le consultant aura à finaliser les documents susmentionnés et élaborer des maquettes des outils et supports de communication ainsi qu'un plan de suivi et d'évaluation de la stratégie de communication.
Tous les produits de la consultance seront présentés régulièrement aux responsables chargés de la communication et de l'information au sein de la CENI pour commentaires et approbation.
Competencies
- Compétences et expertise dans le domaine de l'éducation civique et électorale ;
- Connaissances du paysage politique et médiatique du Burundi ;
- Expériences de travail dans la sous-région constituent un atout ;
- Capacité rédactionnelle élevée et aptitudes à formuler de façon claire et concise ses idées.
Required Skills and Experience
Education
- Diplôme de niveau maîtrise en Communication ou en Sciences sociales
Expérience
- Avoir au moins 7 années d'expérience dans le domaine de la communication;
- Solide expérience dans l'élaboration de stratégies de communication institutionnelle et de plaidoyer (les candidats sélectionnées devront fournir des exemples d'études déjà réalisées et 3 références y relatifs);
Langues requises
- Une excellente maitrise du français est exigée et la connaissance du Kirundi est un avantage certain.
NOTE: This vacancy is open to Burundi Nationals only.
UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.
No comments: